2011年11月26日
☆☆スーパーでみつけたこんなもの 3 ☆☆
コールナビ
ドイツ語でコールはキャベツ、ナビはカブ、キャベツのようなカブ
と意味なのでしょうか。
以前からコールスローというサラダの意味がよく判りませんでした。
コール(つめたい)スロー(ゆっくり)英語だとこんな
感じ?しかしドイツ語でコールはキャベツ、スローはサラダ
という意味のようで、コールスローはキャベツサラダでした。
ちなみにコールナビの味はブロッコリーの芯とかキャベツの
芯のようでした。皮はやや固いのでむいて薄切りにして、
マリネサラダやイタリアンスープに合いそうです。
紫色のものは皮をむくともったいないのでごく薄切りにして
さっと茹でマリネサラダにすると酸で色がきれいに変化します。
コールナビというブロッコリーの芯の味によくにている野菜は
『倉賀野店』の生産者の野菜
茹でた他の野菜と肉と一緒に茹でたてを食べる温野菜
サラダにしてゴマダレで食べます。
今が旬の青森産の赤カブは『吉井店』で見つけました。
スライスして塩をし、水気を絞って茹でたエビとフレンチドレッシング
であえ、バジルを香りに入れました。
ドイツ語でコールはキャベツ、ナビはカブ、キャベツのようなカブ
と意味なのでしょうか。
以前からコールスローというサラダの意味がよく判りませんでした。
コール(つめたい)スロー(ゆっくり)英語だとこんな
感じ?しかしドイツ語でコールはキャベツ、スローはサラダ
という意味のようで、コールスローはキャベツサラダでした。
ちなみにコールナビの味はブロッコリーの芯とかキャベツの
芯のようでした。皮はやや固いのでむいて薄切りにして、
マリネサラダやイタリアンスープに合いそうです。
紫色のものは皮をむくともったいないのでごく薄切りにして
さっと茹でマリネサラダにすると酸で色がきれいに変化します。
コールナビというブロッコリーの芯の味によくにている野菜は
『倉賀野店』の生産者の野菜
茹でた他の野菜と肉と一緒に茹でたてを食べる温野菜
サラダにしてゴマダレで食べます。
今が旬の青森産の赤カブは『吉井店』で見つけました。
スライスして塩をし、水気を絞って茹でたエビとフレンチドレッシング
であえ、バジルを香りに入れました。
Posted by ボナー at 15:20│Comments(0)
│コメント